<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="/static/taisho.xsl"?>
<TEI xmlns:cb="http://www.cbeta.org/ns/1.0" xml:lang="lzh-Hant-HK" xml:id="T46n1956">
<teiHeader>
	<fileDesc>
		<titleStmt>
			<title>Taishō Tripiṭaka, Electronic version, No. 1956 密呪圓因往生集</title>
			<title xml:lang="zh-Hant">大正新脩大藏經數位版, No. 1956 密呪圓因往生集</title>
			<author>夏 智廣等集</author>
			<respStmt>
				<resp>Electronic Version by</resp>
				<name>CBETA</name>
			</respStmt>
		</titleStmt>
		<editionStmt>
			<edition>XML TEI P5</edition>
			<respStmt xml:id="resp1"><resp>corrections</resp><name>orig</name></respStmt>
			<respStmt xml:id="resp2"><resp>corrections</resp><name>Taisho</name></respStmt>
			<respStmt xml:id="resp3"><resp>corrections</resp><name>CBETA</name></respStmt>
			<respStmt xml:id="resp4"><resp>corrections</resp><name>CBETA.maha</name></respStmt>
			<respStmt xml:id="resp5"><resp>corrections</resp><name>CBETA.ting</name></respStmt>
		</editionStmt>
		<extent>1卷</extent>
		<publicationStmt>
			<idno type="CBETA">
				<idno type="canon">T</idno>.<idno type="vol">46</idno>.<idno type="no">1956</idno>
			</idno>
			<distributor>
				<name>中華電子佛典協會 (CBETA)</name>
				<address>
					<addrLine><email>service@cbeta.org</email></addrLine>
				</address>
			</distributor>
			<availability>
				<p>Available for non-commercial use when distributed with this header intact.</p>
			</availability>
			<date>2023-11-07 16:19:28 +0800</date>
		</publicationStmt>
		<sourceDesc>
			<bibl>
				<title level="s">Taishō Tripiṭaka</title>
				<title level="s" xml:lang="zh-Hant">大正新脩大藏經</title>
				<title level="m" xml:lang="zh-Hant">密呪圓因往生集</title>
			</bibl>
		</sourceDesc>
	</fileDesc>
	<encodingDesc>
		<projectDesc>
			<p xml:lang="en" cb:type="ly">Text as provided by Mr. Hsiao Chen-Kuo, Text as provided by Anonymous from USA</p>
			<p xml:lang="zh-Hant" cb:type="ly">蕭鎭國大德提供，北美某大德提供</p>
		</projectDesc>
		<editorialDecl>
			<punctuation resp="#resp1"><p>原書標點</p></punctuation>
		</editorialDecl>
		<tagsDecl>
			<namespace name="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
				<tagUsage gi="rdg">
					<listWit>
						<witness xml:id="wit.cbeta">【CB】</witness>
						<witness xml:id="wit.orig">【大】</witness>
					</listWit>
				</tagUsage>
			</namespace>
		</tagsDecl>
		<charDecl>
<char xml:id="CB00069">
				<charName>CBETA CHARACTER CB00069</charName>
				<mapping cb:dec="983109" type="PUA">U+F0045</mapping>
			<mapping type="unicode">U+35DA</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[口*栗]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB00626">
				<charName>CBETA CHARACTER CB00626</charName>
				<mapping cb:dec="983666" type="PUA">U+F0272</mapping>
			<mapping type="unicode">U+3CB2</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[疊*毛]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB00771">
				<charName>CBETA CHARACTER CB00771</charName>
				<mapping cb:dec="983811" type="PUA">U+F0303</mapping>
			<mapping type="unicode">U+3615</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[口*藍]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB01236">
				<charName>CBETA CHARACTER CB01236</charName>
				<mapping cb:dec="984276" type="PUA">U+F04D4</mapping>
			<mapping type="unicode">U+21126</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[口*臨]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB02979">
				<charName>CBETA CHARACTER CB02979</charName>
				<mapping cb:dec="986019" type="PUA">U+F0BA3</mapping>
			<mapping type="unicode">U+2D339</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[口*禰]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB03119">
				<charName>CBETA CHARACTER CB03119</charName>
				<mapping cb:dec="986159" type="PUA">U+F0C2F</mapping>
			<mapping type="unicode">U+20CD0</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[口*邦]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB03314">
				<charName>CBETA CHARACTER CB03314</charName>
				<mapping cb:dec="986354" type="PUA">U+F0CF2</mapping>
			<mapping type="unicode">U+20DB9</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[口*紇]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB03315">
				<charName>CBETA CHARACTER CB03315</charName>
				<mapping cb:dec="986355" type="PUA">U+F0CF3</mapping>
			<mapping type="unicode">U+20EB6</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[口*納]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB03498">
				<charName>CBETA CHARACTER CB03498</charName>
				<mapping cb:dec="986538" type="PUA">U+F0DAA</mapping>
			<mapping type="unicode">U+20D74</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[口*命]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB03502">
				<charName>CBETA CHARACTER CB03502</charName>
				<mapping cb:dec="986542" type="PUA">U+F0DAE</mapping>
			<mapping type="unicode">U+20DCC</mapping><charProp><localName>normalized form</localName><value>喞</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[口*則]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB03506">
				<charName>CBETA CHARACTER CB03506</charName>
				<mapping cb:dec="986546" type="PUA">U+F0DB2</mapping>
			<mapping type="unicode">U+20E98</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[口*浪]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB03509">
				<charName>CBETA CHARACTER CB03509</charName>
				<mapping cb:dec="986549" type="PUA">U+F0DB5</mapping>
			<mapping type="unicode">U+20E4C</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[口*能]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB03511">
				<charName>CBETA CHARACTER CB03511</charName>
				<mapping cb:dec="986551" type="PUA">U+F0DB7</mapping>
			<mapping type="unicode">U+2D281</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[口*捺]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB03525">
				<charName>CBETA CHARACTER CB03525</charName>
				<mapping cb:dec="986565" type="PUA">U+F0DC5</mapping>
			<mapping type="unicode">U+2A89A</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[口*撮]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB03753">
				<charName>CBETA CHARACTER CB03753</charName>
				<mapping cb:dec="986793" type="PUA">U+F0EA9</mapping>
			<mapping type="unicode">U+2D1CF</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[丁*各]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB03767">
				<charName>CBETA CHARACTER CB03767</charName>
				<mapping cb:dec="986807" type="PUA">U+F0EB7</mapping>
			<mapping type="unicode">U+20E04</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[口*英]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB03776">
				<charName>CBETA CHARACTER CB03776</charName>
				<mapping cb:dec="986816" type="PUA">U+F0EC0</mapping>
			<mapping type="unicode">U+21054</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[口*精]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB03779">
				<charName>CBETA CHARACTER CB03779</charName>
				<mapping cb:dec="986819" type="PUA">U+F0EC3</mapping>
			<mapping type="unicode">U+2D235</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[口*拶]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB03864">
				<charName>CBETA CHARACTER CB03864</charName>
				<mapping cb:dec="986904" type="PUA">U+F0F18</mapping>
			<mapping type="unicode">U+2D526</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[寧*各]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB04004">
				<charName>CBETA CHARACTER CB04004</charName>
				<mapping cb:dec="987044" type="PUA">U+F0FA4</mapping>
			<mapping type="unicode">U+2A898</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[口*辣]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB04006">
				<charName>CBETA CHARACTER CB04006</charName>
				<mapping cb:dec="987046" type="PUA">U+F0FA6</mapping>
			<mapping type="unicode">U+210BA</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[口*養]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB04304">
				<charName>CBETA CHARACTER CB04304</charName>
				<mapping cb:dec="987344" type="PUA">U+F10D0</mapping>
			<mapping type="normal_unicode">U+20F90</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[口*(隆-一)]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB05351">
				<charName>CBETA CHARACTER CB05351</charName>
				<mapping cb:dec="988391" type="PUA">U+F14E7</mapping>
			<charProp><localName>composition</localName><value>[口*屹]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB05353">
				<charName>CBETA CHARACTER CB05353</charName>
				<mapping cb:dec="988393" type="PUA">U+F14E9</mapping>
			<mapping type="unicode">U+2D270</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[口*悟]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB05354">
				<charName>CBETA CHARACTER CB05354</charName>
				<mapping cb:dec="988394" type="PUA">U+F14EA</mapping>
			<mapping type="unicode">U+2D26C</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[口*秣]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB05357">
				<charName>CBETA CHARACTER CB05357</charName>
				<mapping cb:dec="988397" type="PUA">U+F14ED</mapping>
			<mapping type="unicode">U+2D2CE</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[口*暗]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB05398">
				<charName>CBETA CHARACTER CB05398</charName>
				<mapping cb:dec="988438" type="PUA">U+F1516</mapping>
			<mapping type="unicode">U+2D528</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[寧*委]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB05399">
				<charName>CBETA CHARACTER CB05399</charName>
				<mapping cb:dec="988439" type="PUA">U+F1517</mapping>
			<mapping type="unicode">U+2E1B5</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[箭/衣]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB05433">
				<charName>CBETA CHARACTER CB05433</charName>
				<mapping cb:dec="988473" type="PUA">U+F1539</mapping>
			<mapping type="unicode">U+2DCA1</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[淝-巴+林]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB05439">
				<charName>CBETA CHARACTER CB05439</charName>
				<mapping cb:dec="988479" type="PUA">U+F153F</mapping>
			<mapping type="unicode">U+2D525</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[寧*(焉-正)]</value></charProp></char>
</charDecl>
	</encodingDesc>
	<profileDesc>
		<langUsage>
			<language ident="en">English</language>
			<language ident="zh-Hant">Chinese (Traditional)</language>
		</langUsage>
	</profileDesc>
	<revisionDesc>
		<change when="2013-05-20">
			<name>CW</name><name>Ray Chou 周邦信</name>P4 to P5 conversion by p4top5a.py, intended for publication
		</change>
		<change when="2000-09-01T14:06:44">
			CW (ed.) Created initial TEI XML version with BASICX.BAT (00/01/24)
		</change>
	</revisionDesc>
</teiHeader>
<text><body>
<milestone n="1" unit="juan"/>
<lb n="1007a11" ed="T"/>
<lb n="1007a12" ed="T"/><cb:docNumber>No. 1956</cb:docNumber>
<lb n="1007a13" ed="T"/><cb:div type="xu"><cb:mulu level="1" type="序">密呪圓因往生集序</cb:mulu><head><anchor xml:id="nkr_note_orig_1007001" n="1007001"/>密呪圓因往生集序</head>
<lb n="1007a14" ed="T"/>
<lb n="1007a15" ed="T"/><p xml:id="pT46p1007a1501">竊惟總持無文。越重玄於化表。祕詮有象。敷
<lb n="1007a16" ed="T"/>大用於域中。是以佛證離言。廓圓鏡無私之
<lb n="1007a17" ed="T"/>照。敎傅密語。呈神功必効之靈。一字包羅。統
<lb n="1007a18" ed="T"/>千門之妙理。多言冲邃。總五部之旨歸。衆德
<lb n="1007a19" ed="T"/>所依群生攸仰。持之則通心于當念。誦之則
<lb n="1007a20" ed="T"/>滅累于此生。妙矣哉。脫流幻之三有。拔險趣
<lb n="1007a21" ed="T"/>之七重。躋蓮社之淨方。掃雲朦之沙界。促
<lb n="1007a22" ed="T"/>三祇於頃刻五智克彰。圓六度於刹那十身
<lb n="1007a23" ed="T"/>頓滿。其功大其德圓。巍巍乎不可得而思議
<lb n="1007a24" ed="T"/>也。以茲祕典方其餘敎。則妙高之落衆峯。靈
<lb n="1007a25" ed="T"/>耀之掩群照矣。宗壽夙累所鐘久纏疾療。湯
<lb n="1007a26" ed="T"/>砭之暇覺雄是依。爰用祈叩眞慈懺摩旣往。
<lb n="1007a27" ed="T"/>虔資萬善整滌襟靈。謹錄諸經神驗祕呪。以
<lb n="1007a28" ed="T"/>爲一集。遂命題曰密呪圓因往生焉。然欲事
<lb n="1007a29" ed="T"/>廣傳通利兼幽顯。故命西域之高僧東夏之
<pb n="1007b" xml:id="T46.1956.1007b" ed="T"/>
<lb n="1007b01" ed="T"/>眞侶。校詳三復華梵兩書。雕印流通永規不
<lb n="1007b02" ed="T"/>朽云爾。時大夏天慶七年。歲次庚申孟秋望
<lb n="1007b03" ed="T"/>日。中書相賀宗壽謹序。</p></cb:div>
<lb n="1007b04" ed="T"/><cb:div type="other">
<lb n="1007b05" ed="T"/>
<lb n="1007b06" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="open"><cb:mulu n="1" type="卷"/><cb:jhead>密呪圓因往生集</cb:jhead></cb:juan>
<lb n="1007b07" ed="T"/>
<lb n="1007b08" ed="T"/><byline cb:type="Collector">甘泉師子峯誘生寺出家承旨沙
<lb n="1007b09" ed="T"/>門智廣編集</byline>
<lb n="1007b10" ed="T"/><byline cb:type="Collector">北<name role="" type="person">五臺山</name>大<name role="" type="person">淸涼寺</name>出家提點沙
<lb n="1007b11" ed="T"/>門慧眞編集</byline>
<lb n="1007b12" ed="T"/><byline cb:type="Translator">蘭山崇法禪師沙門金剛幢譯定</byline>
<lb n="1007b13" ed="T"/><p xml:id="pT46p1007b1301">歸命大智海毘盧遮那佛</p>
<lb n="1007b14" ed="T"/><cb:mulu level="1" type="其他">持誦神呪儀</cb:mulu><head>持誦神呪儀</head>
<lb n="1007b15" ed="T"/><p xml:id="pT46p1007b1501">夫欲誦持陀羅尼神呪者。先須歸依三寶。發
<lb n="1007b16" ed="T"/>大菩提心已。然後依法持念眞言。今依五字
<lb n="1007b17" ed="T"/>陀羅尼法。念誦神呪有其四種一者三摩地
<lb n="1007b18" ed="T"/>念。謂觀所念明呪。本尊口中流出光明。入自
<lb n="1007b19" ed="T"/>口中右旋安布心月輪中。如水精珠布於明
<lb n="1007b20" ed="T"/>鏡之上。心准念此是也。二者言意念。謂依
<lb n="1007b21" ed="T"/>前心月觀諸呪字。口中出聲不高不下不緩
<lb n="1007b22" ed="T"/>不急。如是而念。所出聲勢猶如搖鈴是也。三
<lb n="1007b23" ed="T"/>者金剛念。謂依前入於字觀。密合唇齒。小令
<lb n="1007b24" ed="T"/>其舌微動而念是也。四者降魔念。謂內以悲
<lb n="1007b25" ed="T"/>心爲本。外現威怒之相。顰眉厲聲而念是也。
<lb n="1007b26" ed="T"/>如是四種雖有差別。不離一念爲無二也。又
<lb n="1007b27" ed="T"/>有二種。一無數持念。謂不持念珠不定時數。
<lb n="1007b28" ed="T"/>行住坐臥恒常持念。二有數持念。謂手<anchor xml:id="nkr_note_add_1007b2801" n="1007b2801"/><anchor xml:id="beg1007b2801" n="1007b2801"/>掐<anchor xml:id="end1007b2801"/>數
<lb n="1007b29" ed="T"/>珠限定時數。或百或千隨應持念。若人誦持
<pb n="1007c" xml:id="T46.1956.1007c" ed="T"/>
<lb n="1007c01" ed="T"/>祕密神呪。要應依師依經而受持之。然須求
<lb n="1007c02" ed="T"/>於曉梵音者。指決字句不令訛轉。一一分明
<lb n="1007c03" ed="T"/>專志持誦。於前四種念法隨取其一。依法念
<lb n="1007c04" ed="T"/>誦無有間斷。所祈勝果決得成就。</p></cb:div>
<lb n="1007c05" ed="T"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="1" type="其他">金剛大輪明王呪</cb:mulu><head>金剛大輪明王呪</head>
<lb n="1007c06" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT46p1007c0601">捺麻廝嘚呤也<note place="inline">四合</note><g ref="#CB05398">𭔨</g><note place="inline">切身</note>葛<note place="inline">引</note>喃<note place="inline">引</note>薩唥末<note place="inline">二合</note>怛
<lb n="1007c07" ed="T"/>達<note place="inline">引</note>遏怛<note place="inline">引</note>喃<note place="inline">引</note>唵覓囉<g ref="#CB03776">𡁔</g>覓囉<g ref="#CB03776">𡁔</g>麻訶<note place="inline">引</note>拶
<lb n="1007c08" ed="T"/>屹囉<note place="inline">二合</note>末<g ref="#CB03502">𠷌</g>呤<note place="inline">二合</note>末<g ref="#CB03502">𠷌</g>囉<note place="inline">二合</note>薩怛薩怛　薩囉
<lb n="1007c09" ed="T"/>帝薩囉帝　嘚囉<note place="inline">二合</note>英<note place="inline">一合</note>麻禰矴　西<g ref="#CB03511">𭊁</g>啊<g ref="#CB05351">󱓧</g>
<lb n="1007c10" ed="T"/>呤<note place="inline">二合</note>嘚囕<note place="inline">二合引</note><g ref="#CB04006">𡂺</g>　西嘚囉<note place="inline">二合</note>英　覓<g ref="#CB03511">𭊁</g>麻禰
<lb n="1007c11" ed="T"/>　三末<note place="inline">舌齒</note><g ref="#CB03779">𭈵</g>禰　嘚囉寧<g ref="#CB05398">𭔨</g><note place="inline">切身</note><g ref="#CB04006">𡂺</g>　莎<note place="inline">引</note>訶<note place="inline">引</note></p>
<lb n="1007c12" ed="T"/><p xml:id="pT46p1007c1201">阿閦如來念誦法云。</p>
<lb n="1007c13" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT46p1007c1301"><l>由誦此眞言</l><l>如再入輪壇</l>
<lb n="1007c14" ed="T"/><l>失念破三昧</l><l>菩薩與聲聞</l>
<lb n="1007c15" ed="T"/><l>身口二律儀</l><l>四重五無間</l>
<lb n="1007c16" ed="T"/><l>是等諸罪障</l><l>悉皆得淸淨</l></lg>
<lb n="1007c17" ed="T"/><p xml:id="pT46p1007c1701">又甘露軍茶利菩薩念誦儀云。次結金剛輪
<lb n="1007c18" ed="T"/>菩薩印。誦密言以入曼荼羅者。受得三世無
<lb n="1007c19" ed="T"/>障礙三種菩薩律儀。由入曼荼羅。身心備十
<lb n="1007c20" ed="T"/>微塵刹世界微塵數三麼耶。無作戒禁。或因
<lb n="1007c21" ed="T"/>屈伸俯仰發言吐氣起心動念。廢忘菩提之
<lb n="1007c22" ed="T"/>心退失善根。以此印契密言殊勝方便。誦持
<lb n="1007c23" ed="T"/>作意能除違犯愆咎。三麼耶如故倍加光顯。
<lb n="1007c24" ed="T"/>能淨身口意故。則成入一切曼荼羅。獲得灌
<lb n="1007c25" ed="T"/>頂三麼耶<note place="inline">其印相者。二手內相叉。直竪二頭指相並。以二中指纏二頭指初節前。各頭相拄。二
<lb n="1007c26" ed="T"/>大指並申直。結印當心念誦密語。若未入壇不許作法者。以此眞言卽當入壇作法。不成盜法也</note>。</p></cb:div>
<lb n="1007c27" ed="T"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="1" type="其他">淨法界呪</cb:mulu><head>淨法界呪</head><p cb:type="dharani" xml:id="pT46p1007c2705" cb:place="inline">唵<g ref="#CB00771">㘕</g></p>
<lb n="1007c28" ed="T"/><p xml:id="pT46p1007c2801">瑜伽蓮華部念誦法云。若觸穢處當觀頂上。
<lb n="1007c29" ed="T"/>有法界生字放赤色光。所謂<g ref="#CB00771">㘕</g>字。於所食物
<pb n="1008a" xml:id="T46.1956.1008a" ed="T"/>
<lb n="1008a01" ed="T"/>皆加持此字。卽不成穢觸。於一切供養香華
<lb n="1008a02" ed="T"/>等皆加此字。放白色光卽無穢觸。所供養物
<lb n="1008a03" ed="T"/>皆遍法界。</p></cb:div>
<lb n="1008a04" ed="T"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="1" type="其他">文殊護身呪</cb:mulu><head>文殊護身呪</head><p cb:type="dharani" xml:id="pT46p1008a0406" cb:place="inline">唵齒<g ref="#CB01236">𡄦</g><note place="inline">直音疾陵</note></p>
<lb n="1008a05" ed="T"/><p xml:id="pT46p1008a0501">文殊根本一字陀羅尼經云。若誦此呪能消
<lb n="1008a06" ed="T"/>一切災障。一切惡夢一切怨敵。能滅五逆十
<lb n="1008a07" ed="T"/>惡一切罪業。能除一切惡邪呪法。亦能成辦
<lb n="1008a08" ed="T"/>一切善事。種種呪中是諸佛心。能令一切所
<lb n="1008a09" ed="T"/>願皆得滿足。若發大心誦之一遍。卽能守護
<lb n="1008a10" ed="T"/>自身。若誦兩遍。力能守護同伴。若誦三遍。力
<lb n="1008a11" ed="T"/>能守護一宅中人。若誦四遍。力能守護一城
<lb n="1008a12" ed="T"/>中人。若誦五遍。力能守護一國中人。若誦六
<lb n="1008a13" ed="T"/>遍。力能守護一天下人。若誦七遍。力能守護
<lb n="1008a14" ed="T"/>四天下人。</p></cb:div>
<lb n="1008a15" ed="T"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="1" type="其他">一字輪王呪</cb:mulu><head>一字輪王呪</head><p cb:type="dharani" xml:id="pT46p1008a1506" cb:place="inline">唵部林<note place="inline">直音沒隆云引</note></p>
<lb n="1008a16" ed="T"/><p xml:id="pT46p1008a1601">末法中一字心呪經云。</p>
<lb n="1008a17" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT46p1008a1701"><l>佛吿諸佛子</l><l>汝等今善聽</l>
<lb n="1008a18" ed="T"/><l>我今說此呪</l><l>具足諸功德</l>
<lb n="1008a19" ed="T"/><l>當來惡世時</l><l>我法將欲滅</l>
<lb n="1008a20" ed="T"/><l>能於此時中</l><l>護持我末法</l>
<lb n="1008a21" ed="T"/><l>能除世間惡</l><l>毒害諸鬼神</l>
<lb n="1008a22" ed="T"/><l>及諸天魔人</l><l>一切諸呪法</l>
<lb n="1008a23" ed="T"/><l>若聞此呪名</l><l>皆悉自摧伏</l>
<lb n="1008a24" ed="T"/><l>我滅度之後</l><l>布分舍利已</l>
<lb n="1008a25" ed="T"/><l>當隱諸相好</l><l>變身爲此呪</l>
<lb n="1008a26" ed="T"/><l>佛有二種身</l><l>眞身及化身</l>
<lb n="1008a27" ed="T"/><l>若能供養者</l><l>福德無有異</l>
<lb n="1008a28" ed="T"/><l>此呪亦如是</l><l>一切諸天人</l>
<lb n="1008a29" ed="T"/><l>能生希有心</l><l>受持及供養</l>
<pb n="1008b" xml:id="T46.1956.1008b" ed="T"/>
<lb n="1008b01" ed="T"/><l>所得諸功德</l><l>如我身無異</l>
<lb n="1008b02" ed="T"/><l>此呪王功德</l><l>我今但略說</l></lg></cb:div>
<lb n="1008b03" ed="T"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="1" type="其他">三字總持呪</cb:mulu><head>三字總持呪</head><p cb:type="dharani" xml:id="pT46p1008b0306" cb:place="inline">唵啞吽</p>
<lb n="1008b04" ed="T"/><p xml:id="pT46p1008b0401">瑜伽大敎<anchor xml:id="nkr_note_add_1008b0401" n="1008b0401"/><anchor xml:id="beg1008b0401" n="1008b0401"/>王<anchor xml:id="end1008b0401"/>經云。唵字是大遍照如來。啞字
<lb n="1008b05" ed="T"/>是無量壽如來。吽字是阿閦如來。又成佛儀
<lb n="1008b06" ed="T"/>軌云。</p>
<lb n="1008b07" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT46p1008b0701"><l>由誦此唵字</l><l>加持威力故</l>
<lb n="1008b08" ed="T"/><l>縱觀想不成</l><l>於諸佛海會</l>
<lb n="1008b09" ed="T"/><l>諸供養雲海</l><l>眞言具成就</l>
<lb n="1008b10" ed="T"/><l>由諸佛誠諦</l><l>法爾所成故</l>
<lb n="1008b11" ed="T"/><l>由適誦啞字</l><l>摧滅諸罪障</l>
<lb n="1008b12" ed="T"/><l>獲諸悅意樂</l><l>等同一切佛</l>
<lb n="1008b13" ed="T"/><l>超勝衆魔羅</l><l>不能爲障礙</l>
<lb n="1008b14" ed="T"/><l>應受諸世間</l><l>廣大之供養</l>
<lb n="1008b15" ed="T"/><l>由吽字加持</l><l>虎狼諸毒蟲</l>
<lb n="1008b16" ed="T"/><l>惡心人非人</l><l>盡無能陵屈</l>
<lb n="1008b17" ed="T"/><l>如來初成佛</l><l>於菩提樹下</l>
<lb n="1008b18" ed="T"/><l>以此印密言</l><l>摧壞天魔衆</l></lg></cb:div>
<lb n="1008b19" ed="T"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="1" type="其他">七俱胝佛母心大准提呪</cb:mulu><head>七俱胝佛母心大准提呪</head><p cb:type="dharani" xml:id="pT46p1008b1911" cb:place="inline">捺麻。薩不怛<note place="inline">二合</note>喃
<lb n="1008b20" ed="T"/><note place="inline">引</note>薩滅三莫<g ref="#CB03511">𭊁</g>　光<note place="inline">引</note>低<note place="inline">引</note>喃<note place="inline">引</note>怛涅達　唵
<lb n="1008b21" ed="T"/>　拶令足令　尊寧莎<note place="inline">引</note>訶<note place="inline">引</note></p>
<lb n="1008b22" ed="T"/><p xml:id="pT46p1008b2201">准提陀羅尼經云。佛言此呪能滅十惡五逆
<lb n="1008b23" ed="T"/>一切罪障。成就一切白法功德。持此呪者。不
<lb n="1008b24" ed="T"/>問在家出家飮酒食肉有妻子等。不揀淨穢。
<lb n="1008b25" ed="T"/>但依我法無不成就。至心持誦。能使短命衆
<lb n="1008b26" ed="T"/>生增延壽命。及除無量病苦。迦摩羅疾尙得
<lb n="1008b27" ed="T"/>除差。何況餘病若不消差無有是處。若誦此
<lb n="1008b28" ed="T"/>呪一百八遍。如是不絕滿四十九日。每有善
<lb n="1008b29" ed="T"/>惡吉祥災變。准提菩薩令二聖者常隨其人。
<pb n="1008c" xml:id="T46.1956.1008c" ed="T"/>
<lb n="1008c01" ed="T"/>所有善惡心之所念。皆於耳邊一一具報。又
<lb n="1008c02" ed="T"/>誦此呪。能令國王大臣長者婆羅門等。生愛
<lb n="1008c03" ed="T"/>敬心見卽歡喜。隨其所願悉得成就。若有無
<lb n="1008c04" ed="T"/>福無相。求官不遷貧苦所逼。常誦此呪。能令
<lb n="1008c05" ed="T"/>現世得輪王福。所求官位必當稱遂。若常持
<lb n="1008c06" ed="T"/>誦水不能溺火不能燒。毒藥刀兵冤家病苦
<lb n="1008c07" ed="T"/>皆不能害。又若依法誦滿一百萬遍。便得往
<lb n="1008c08" ed="T"/>詣十方淨土。歷事諸佛得聞妙法速證菩提。</p></cb:div>
<lb n="1008c09" ed="T"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="1" type="其他">大佛頂白傘蓋心呪</cb:mulu><head>大佛頂白傘蓋心呪</head><p cb:type="dharani" xml:id="pT46p1008c0909" cb:place="inline">捺麻廝但<note place="inline">二合</note>達<note place="inline">引</note>須遏
<lb n="1008c10" ed="T"/>怛<note place="inline">引</note>也啊囉訶<note place="inline">二合</note>矴薩滅三莫<g ref="#CB03511">𭊁</g>薛怛涅達<note place="inline">引</note>
<lb n="1008c11" ed="T"/>唵　啊<g ref="#CB03511">𭊁</g>令覓折寧　覓<note place="inline">引</note>囉末<g ref="#CB03502">𠷌</g>囉<note place="inline">二合</note>噤呤
<lb n="1008c12" ed="T"/>末<note place="inline">舌齒</note><g ref="#CB03511">𭊁</g>末<note place="inline">舌齒</note>噤禰末<g ref="#CB03502">𠷌</g>囉<note place="inline">二合</note>鉢<note place="inline">引</note>禰　癹<note place="inline">怛</note>吽
<lb n="1008c13" ed="T"/><g ref="#CB03509">𠹌</g><g ref="#CB04304">𠾐</g><note place="inline">二合引</note>癹<note place="inline">怛</note>莎<note place="inline">引</note>訶</p>
<lb n="1008c14" ed="T"/><p xml:id="pT46p1008c1401">萬行首楞嚴經云。佛吿阿難。是佛頂章句。出
<lb n="1008c15" ed="T"/>生十方一切諸佛。十方如來因此呪心。得成
<lb n="1008c16" ed="T"/>無上正遍知覺。十方如來執此呪心。降伏諸
<lb n="1008c17" ed="T"/>魔制諸外道。十方如來乘此呪心。坐寶蓮華
<lb n="1008c18" ed="T"/>於微塵國轉大法輪。摩頂授記拔濟群苦。所
<lb n="1008c19" ed="T"/>謂地獄餓鬼畜生盲聾瘖瘂。五苦諸橫同時
<lb n="1008c20" ed="T"/>解脫。賊難兵難王難獄難。飢渴貧窮應念銷
<lb n="1008c21" ed="T"/>散。若我說是呪之功德。從旦至暮音聲相聯。
<lb n="1008c22" ed="T"/>字句中間亦不重疊。經恒沙劫終不能盡。若
<lb n="1008c23" ed="T"/>諸衆生以紙素白<g ref="#CB00626">㲲</g>。書寫此呪貯於香囊。是
<lb n="1008c24" ed="T"/>人心昏未能誦憶。或帶身上或書宅中。當知
<lb n="1008c25" ed="T"/>是人盡其生年。一切諸毒所不能害。阿難若
<lb n="1008c26" ed="T"/>佛滅後末世衆生。有能自誦若敎他誦者。水
<lb n="1008c27" ed="T"/>不能溺火不能燒。大小毒氣入此人口成甘
<lb n="1008c28" ed="T"/>露味。一切惡星鬼神毒人不能起惡。當知是
<lb n="1008c29" ed="T"/>呪。常有八萬四千那由他恒河沙俱胝金剛
<pb n="1009a" xml:id="T46.1956.1009a" ed="T"/>
<lb n="1009a01" ed="T"/>藏王菩薩種族。一一皆有諸金剛衆。而爲眷
<lb n="1009a02" ed="T"/>屬晝夜隨侍。設有衆生於散亂心。非三摩地
<lb n="1009a03" ed="T"/>心憶口持。是金剛王常隨從彼諸善男子。何
<lb n="1009a04" ed="T"/>況決定菩提心者。此諸金剛藏王。精心陰速
<lb n="1009a05" ed="T"/>發彼神識。是人應時心能記憶。八萬四千恒
<lb n="1009a06" ed="T"/>河沙劫。周遍了知得無疑惑。劫劫不生貧窮
<lb n="1009a07" ed="T"/>下賤不可樂處。此諸衆生縱其自身不作福
<lb n="1009a08" ed="T"/>業。十方如來所有功德悉與此人。由是得於
<lb n="1009a09" ed="T"/>恒河沙阿僧祇不可說不可說劫。常與諸佛
<lb n="1009a10" ed="T"/>同生一處。無量功德如惡叉聚。同處熏修永
<lb n="1009a11" ed="T"/>無分散。是故能令破戒之人戒根淸淨。未得
<lb n="1009a12" ed="T"/>戒者令其得戒。未精進者令得精進。無智慧
<lb n="1009a13" ed="T"/>者令得智慧。不淸淨者速得淸淨。不持齋戒
<lb n="1009a14" ed="T"/>自成齋戒。是善男子持此呪時。設犯禁戒於
<lb n="1009a15" ed="T"/>未受時。持呪之後衆破戒罪。無間輕重一時
<lb n="1009a16" ed="T"/>消滅。縱經飮酒噉食五辛種種不淨。一切諸
<lb n="1009a17" ed="T"/>佛菩薩金剛天僊鬼神。不將爲過。縱不作壇
<lb n="1009a18" ed="T"/>不入道場亦不行道。誦持此呪。還同入壇行
<lb n="1009a19" ed="T"/>道功德。若造五逆無間重罪。及諸比丘比丘
<lb n="1009a20" ed="T"/>尼四棄八棄。誦此呪已如是重業。猶如猛風
<lb n="1009a21" ed="T"/>吹散沙聚。悉皆滅除更無毫髮。若有衆生從
<lb n="1009a22" ed="T"/>無量劫來。所有一切輕重罪障。從前世來未
<lb n="1009a23" ed="T"/>及懺悔。若能讀誦書寫此呪。身上帶持若安
<lb n="1009a24" ed="T"/>住處莊宅園館。如是積業猶湯消雪。不久皆
<lb n="1009a25" ed="T"/>得悟無生忍。若有女人未生男女。欲求孕者。
<lb n="1009a26" ed="T"/>至心憶念或帶身上。便生福德智慧男女。求
<lb n="1009a27" ed="T"/>長命者卽得長命。命終之後隨願往生十方
<lb n="1009a28" ed="T"/>佛土。若諸國土饑荒疫厲刀兵賊難。寫此神
<lb n="1009a29" ed="T"/>呪安城四門支提幢上。令國土人奉迎禮拜
<pb n="1009b" xml:id="T46.1956.1009b" ed="T"/>
<lb n="1009b01" ed="T"/>恭敬供養。一切災厄悉皆消滅。風雨順時五
<lb n="1009b02" ed="T"/>穀豐殷。兆庶安樂災障不起。惡星出現種種
<lb n="1009b03" ed="T"/>災異。有此呪地悉皆消滅。十二由旬成結界
<lb n="1009b04" ed="T"/>地。諸惡災祥永不能入。是故如來宣示此呪。
<lb n="1009b05" ed="T"/>汝及未來諸修行者。於此呪心不生疑悔。是
<lb n="1009b06" ed="T"/>善男子。於此父母所生之身不得心通。十方
<lb n="1009b07" ed="T"/>如來便爲妄語。</p></cb:div>
<lb n="1009b08" ed="T"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="1" type="其他">大寶樓閣根本呪</cb:mulu><head>大寶樓閣根本呪</head>
<lb n="1009b09" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT46p1009b0901">捺麻　薩唥末<note place="inline">二合</note>怛達<note place="inline">引</note>遏怛<note place="inline">引</note>喃<note place="inline">引</note>唵　覓
<lb n="1009b10" ed="T"/>布辣遏唥<g ref="#CB03498">𠵴</g><note place="inline">二合</note>麻禰不囉<note place="inline">二合</note><g ref="#CB03498">𠵴</g>　怛達<note place="inline">引</note>遏怛
<lb n="1009b11" ed="T"/>禰<g ref="#CB03511">𭊁</g>唥折<note place="inline">二合</note>禰　麻禰麻禰　須不囉<note place="inline">二合</note>唥
<lb n="1009b12" ed="T"/>　覓麻令薩<note place="inline">引</note>遏囉　遏<note place="inline">合口</note>覓<note place="inline">引</note>唥　吽吽　<g ref="#CB03525">𪢚</g>
<lb n="1009b13" ed="T"/>辣<g ref="#CB03525">𪢚</g>辣莫<g ref="#CB03511">𭊁</g>滅斡浪雞矴　<g ref="#CB05353">𭉰</g>纈<note place="inline">引</note>溺實提<note place="inline">二合</note>
<lb n="1009b14" ed="T"/>怛　遏唥<g ref="#CB03498">𠵴</g><note place="inline">二合</note>莎<note place="inline">引</note>訶</p>
<lb n="1009b15" ed="T"/><p xml:id="pT46p1009b1501">善住陀羅尼經云。若有衆生聞此陀羅尼。受
<lb n="1009b16" ed="T"/>持讀誦修習憶念。求大成就乃至聞名。或復
<lb n="1009b17" ed="T"/>手觸或佩身上。或纔眼視或書經卷。或書帛
<lb n="1009b18" ed="T"/>素或書牆壁。一切衆生若有見者。五逆四重
<lb n="1009b19" ed="T"/>誹謗正法。誹謗聖人捕獵屠膾。盲聾背傴瘖
<lb n="1009b20" ed="T"/>瘂癩病。貧窮下劣魔網邪見惡星陵害。彼等
<lb n="1009b21" ed="T"/>諸人乃至四生諸衆生類。聞此陀羅尼名者。
<lb n="1009b22" ed="T"/>決定證得無上菩提若書衣中若置幢上及以
<lb n="1009b23" ed="T"/>牌板。乃至聞聲手觸。及影其身轉復觸於餘
<lb n="1009b24" ed="T"/>人。決定不退無上菩提。能於現世獲衆功德
<lb n="1009b25" ed="T"/>遠離諸罪。於諸世間皆得敬愛。於一切處皆
<lb n="1009b26" ed="T"/>得供養。一切國王王子宰官後宮。幷諸眷屬
<lb n="1009b27" ed="T"/>皆得歡喜。離於貧窮不受世苦。毒藥刀杖水
<lb n="1009b28" ed="T"/>火等難。諸惡獸等不能爲害。離諸怖畏無一
<lb n="1009b29" ed="T"/>切病。臨命終時心不散動。一切諸佛現前安
<pb n="1009c" xml:id="T46.1956.1009c" ed="T"/>
<lb n="1009c01" ed="T"/>慰。臥安覺安乃至夢中見百千佛刹。及見諸
<lb n="1009c02" ed="T"/>佛菩薩圍遶。一切諸魔不能障礙。一切冤家
<lb n="1009c03" ed="T"/>不得其便。增長善根獲。無量福。何況久能持
<lb n="1009c04" ed="T"/>誦其福不可校量。又不假時日不限齋戒。常
<lb n="1009c05" ed="T"/>於淸旦誦一百八遍。所求之事皆得成就。</p></cb:div><cb:div type="other"><cb:mulu level="1" type="其他">大寶樓閣心呪</cb:mulu><head>大
<lb n="1009c06" ed="T"/>寶樓閣心呪</head><p cb:type="dharani" xml:id="pT46p1009c0606" cb:place="inline">唵　麻禰末<g ref="#CB03502">𠷌</g>呤<note place="inline">二合</note>吽</p>
<lb n="1009c07" ed="T"/><p xml:id="pT46p1009c0701">若此心呪誦十萬遍。卽見一切如來。誦二十
<lb n="1009c08" ed="T"/>萬遍。得見一切佛土。若誦三十萬遍。得成一
<lb n="1009c09" ed="T"/>切曼荼羅。一切眞言法悉得成就。乃至若誦
<lb n="1009c10" ed="T"/>一百萬遍。得一切如來灌頂佛地。與一切如
<lb n="1009c11" ed="T"/>來同會。若造五逆罪誹謗聖人誹謗正法。應
<lb n="1009c12" ed="T"/>入<name role="" type="person">阿鼻地獄</name>者。誦呪一千遍。所作罪業悉皆
<lb n="1009c13" ed="T"/>消滅。得不退位悟宿命智得六根淸淨。兼獲
<lb n="1009c14" ed="T"/>世間種種事業隨意成就。</p></cb:div>
<lb n="1009c15" ed="T"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="1" type="其他">大寶樓閣隨心呪</cb:mulu><head>大寶樓閣隨心呪</head><p cb:type="dharani" xml:id="pT46p1009c1508" cb:place="inline">唵　麼禰<g ref="#CB03511">𭊁</g>哩吽發</p>
<lb n="1009c16" ed="T"/><p xml:id="pT46p1009c1601">若誦隨心呪滿一萬遍。所有神鬼作障礙者。
<lb n="1009c17" ed="T"/>悉來接足禮拜白言。持明者救護我等勿斷
<lb n="1009c18" ed="T"/>我命。所使我者決定得了我皆成就。乃至誦
<lb n="1009c19" ed="T"/>十萬遍。得見一切如來。彼等如來作是言。善
<lb n="1009c20" ed="T"/>男子汝欲所往諸佛刹土。皆得隨意無有障
<lb n="1009c21" ed="T"/>礙。及得種種世間出世間法。心所樂求皆得
<lb n="1009c22" ed="T"/>成就。</p></cb:div>
<lb n="1009c23" ed="T"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="1" type="其他">功德山陀羅尼呪</cb:mulu><head>功德山陀羅尼呪</head><p cb:type="dharani" xml:id="pT46p1009c2308" cb:place="inline">捺麼莫<g ref="#CB03511">𭊁</g><note place="inline">引</note>也　捺麼<g ref="#CB03511">𭊁</g>
<lb n="1009c24" ed="T"/>唥麻<note place="inline">二合引</note>也　捺麼珊遏<note place="inline">引</note>也　西寧乎嚕嚕
<lb n="1009c25" ed="T"/>　西<g ref="#CB03864">𭔦</g><note place="inline">切身</note>嚕　吉勒鉢<note place="inline">二合</note>吉勒鉢<note place="inline">二合</note>　西<g ref="#CB03511">𭊁</g>唥
<lb n="1009c26" ed="T"/>　布嚕唥莎<note place="inline">引</note>訶<note place="inline">引</note></p>
<lb n="1009c27" ed="T"/><p xml:id="pT46p1009c2701">大集經云。若人誦此呪一遍。如禮大佛名經
<lb n="1009c28" ed="T"/>四萬五千四百遍。又如轉大藏經六十萬五
<lb n="1009c29" ed="T"/>千四百遍。造罪過十刹土。入阿鼻大地獄。受
<pb n="1010a" xml:id="T46.1956.1010a" ed="T"/>
<lb n="1010a01" ed="T"/>罪劫盡更生。念此呪一遍。其罪皆得消滅不
<lb n="1010a02" ed="T"/>入地獄。命終決定往生西方世界。得見阿彌
<lb n="1010a03" ed="T"/>陀佛上品上生。</p></cb:div>
<lb n="1010a04" ed="T"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="1" type="其他"><name role="" type="person">不動如來</name>淨除業障呪</cb:mulu><head><name role="" type="person">不動如來</name>淨除業障呪</head><p cb:type="dharani" xml:id="pT46p1010a0410" cb:place="inline">捺麼囉捺　嘚囉<note place="inline">二合</note>
<lb n="1010a05" ed="T"/>也<note place="inline">引</note>也　唵葛<note place="inline">上腭</note>葛嬭葛<note place="inline">上腭</note>葛禰　<g ref="#CB03506">𠺘</g>拶禰<g ref="#CB03506">𠺘</g>
<lb n="1010a06" ed="T"/>拶禰　嘚<g ref="#CB03506">𠺘</g><note place="inline">二合</note>怛禰嘚<g ref="#CB03506">𠺘</g><note place="inline">二合</note>怛禰　嘚囉<note place="inline">二合引</note>
<lb n="1010a07" ed="T"/>薩禰嘚囉<note place="inline">二合引</note>薩禰不囉<note place="inline">二合</note>帝訶捺不囉<note place="inline">二合</note>帝訶
<lb n="1010a08" ed="T"/>捺薩唥末<note place="inline">二合</note>葛唥麻<note place="inline">二合</note>鉢囉<note place="inline">合口</note>鉢囉<note place="inline">引</note>禰銘莎
<lb n="1010a09" ed="T"/><note place="inline">引</note>訶<note place="inline">引</note></p>
<lb n="1010a10" ed="T"/><p xml:id="pT46p1010a1001">拔濟苦難陀羅尼經云。若有善男子善女人。
<lb n="1010a11" ed="T"/>至誠禮敬<name role="" type="person">不動如來</name>應正等覺受持此呪。先
<lb n="1010a12" ed="T"/>所造作五無間業。四重十惡毀諸賢聖。謗正
<lb n="1010a13" ed="T"/>法罪皆悉除滅。臨命終時彼<name role="" type="person">不動佛</name>。與諸菩
<lb n="1010a14" ed="T"/>薩來現其前。讚歎慰喩令其歡喜。復吿之言
<lb n="1010a15" ed="T"/>今來迎汝。應隨我往所從佛國。彼命終已。決
<lb n="1010a16" ed="T"/>定往生<name role="" type="person">不動如來</name>淸淨佛土。</p></cb:div>
<lb n="1010a17" ed="T"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="1" type="其他">釋迦牟尼滅惡趣王根本呪</cb:mulu><head>釋迦牟尼滅惡趣王根本呪</head><p cb:type="dharani" xml:id="pT46p1010a1712" cb:place="inline">唵捺麼末遏斡
<lb n="1010a18" ed="T"/>矴　薩唥末<note place="inline">二合</note><g ref="#CB03864">𭔦</g><note place="inline">切身</note>唥遏<note place="inline">二合</note>帝鉢哩商<g ref="#CB03511">𭊁</g>爾禰
<lb n="1010a19" ed="T"/>囉<note place="inline">引</note><g ref="#CB03779">𭈵</g><note place="inline">引</note>也　怛達<note place="inline">引</note>遏怛<note place="inline">引</note>也　啊囉訶<note place="inline">二合</note>
<lb n="1010a20" ed="T"/>矴　薩滅三莫<g ref="#CB03511">𭊁</g><note place="inline">引</note>也怛涅達<note place="inline">引</note>唵商<g ref="#CB03511">𭊁</g>禰商
<lb n="1010a21" ed="T"/><g ref="#CB03511">𭊁</g>禰　薩唥末<note place="inline">二合</note>鉢<note place="inline">引</note><g ref="#CB03119">𠳐</g>　覓商<g ref="#CB03511">𭊁</g>禰　熟寧
<lb n="1010a22" ed="T"/>覓熟寧　薩唥末<note place="inline">二合</note>葛唥麻<note place="inline">二合</note>　啊<note place="inline">引</note>斡囉捺
<lb n="1010a23" ed="T"/>　覓熟寧孤嚕　莎<note place="inline">引</note>訶<note place="inline">引</note></p>
<lb n="1010a24" ed="T"/><p xml:id="pT46p1010a2401">拔濟苦難陀羅尼經云。若有善男子善女人。
<lb n="1010a25" ed="T"/>至誠禮敬滅惡趣王如來受持此呪。萬四千
<lb n="1010a26" ed="T"/>劫常憶宿命。所在生處得丈夫身。具足諸根
<lb n="1010a27" ed="T"/>深信因果。善諸伎術妙解諸論。好行惠施厭
<lb n="1010a28" ed="T"/>捨諸欲。不造惡業離諸危怖。具正念慧衆所
<lb n="1010a29" ed="T"/>愛重。常近善友恒聞正法。求菩提心曾無暫
<pb n="1010b" xml:id="T46.1956.1010b" ed="T"/>
<lb n="1010b01" ed="T"/>捨。以諸功德而自莊嚴。具善律儀怖諸惡業。
<lb n="1010b02" ed="T"/>恒無匱乏調柔樂靜。於天人中常受快樂。速
<lb n="1010b03" ed="T"/>證無上正等菩提。終不退於十到彼岸。願常
<lb n="1010b04" ed="T"/>利樂一切有情。諸所修行非事自利。在所生
<lb n="1010b05" ed="T"/>處常得見佛。護持正法預賢聖衆。</p></cb:div>
<lb n="1010b06" ed="T"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="1" type="其他">佛頂無垢淨光呪</cb:mulu><head>佛頂無垢淨光呪</head><p cb:type="dharani" xml:id="pT46p1010b0608" cb:place="inline">唵嘚唥<note place="inline">二合</note>也<g ref="#CB05398">𭔨</g><note place="inline">切身</note>薩唥末
<lb n="1010b07" ed="T"/><note place="inline">二合</note>怛達<note place="inline">引</note>遏怛<g ref="#CB03314">𠶹</g>呤<note place="inline">二合</note><g ref="#CB03511">𭊁</g>也遏呤<g ref="#CB03498">𠵴</g><note place="inline">二合</note><g ref="#CB03525">𪢚</g>辣<g ref="#CB03511">𭊁</g>
<lb n="1010b08" ed="T"/>呤麻<note place="inline">二合</note><g ref="#CB03511">𭊁</g>覩　遏唥<g ref="#CB03498">𠵴</g><note place="inline">二合</note>珊訶囉　啊余珊商
<lb n="1010b09" ed="T"/><g ref="#CB03511">𭊁</g>也鉢<note place="inline">引</note><g ref="#CB03119">𠳐</g>薩唥末<note place="inline">二合</note>怛達<note place="inline">引</note>遏怛薩滿多實
<lb n="1010b10" ed="T"/>禰<note place="inline">二合</note>折覓麻辣覓熟寧　莎<note place="inline">引</note>訶<note place="inline">引</note></p>
<lb n="1010b11" ed="T"/><p xml:id="pT46p1010b1101">佛頂放無垢光一切如來心陀羅尼經云。此
<lb n="1010b12" ed="T"/>陀羅尼是九十九百千俱胝那由他殑伽沙如
<lb n="1010b13" ed="T"/>來同所宣說。若有衆生得見聞隨喜者。所有
<lb n="1010b14" ed="T"/>三世一切罪業。當墮地獄惡趣乃至傍生。悉
<lb n="1010b15" ed="T"/>皆破滅。若書此呪安於塔中。如九十九百千
<lb n="1010b16" ed="T"/>俱胝那由他殑伽沙等如來。一一如來全身
<lb n="1010b17" ed="T"/>舍利。置於塔中而無有異。若有此塔生恭敬
<lb n="1010b18" ed="T"/>者。所有過去短命之業而得消除。復增壽命
<lb n="1010b19" ed="T"/>諸天護持。此人命終捨此身時。便得往生安
<lb n="1010b20" ed="T"/>樂世界。若誦一遍。同彼十殑伽沙等如來所。
<lb n="1010b21" ed="T"/>而種善根獲大福報。五無間業悉皆滅盡。乃
<lb n="1010b22" ed="T"/>至地獄傍生焰魔羅界。一切罪障皆得解脫。
<lb n="1010b23" ed="T"/>復得長壽。命盡卽生<name role="" type="person">安樂世界</name>。乃至若有專
<lb n="1010b24" ed="T"/>注念誦。久患瘡痍便得痊差。意所求事皆悉
<lb n="1010b25" ed="T"/>獲得。若復有人聞念誦聲。所有罪障悉得解
<lb n="1010b26" ed="T"/>脫。其念誦聲觸於傍生及諸蟲蟻一切業道
<lb n="1010b27" ed="T"/>悉得解脫。若於塚間掘取骸骨。呪其沙土二
<lb n="1010b28" ed="T"/>十一遍散於骨上。彼之神識隨其方處。所墮
<lb n="1010b29" ed="T"/>地獄悉皆解脫。生善逝天。若誦百千遍。命終
<pb n="1010c" xml:id="T46.1956.1010c" ed="T"/>
<lb n="1010c01" ed="T"/>之時。被焰魔王使以索繫頸牽入焰魔羅界。
<lb n="1010c02" ed="T"/>彼界之內一切地獄。悉皆破壞返生怖畏。尋
<lb n="1010c03" ed="T"/>令迴還而得解脫。謂彼行人法王之使。住靜
<lb n="1010c04" ed="T"/>慮道無有疑惑。欲生<name role="" type="person">安樂世界</name>隨願往生也。</p>
<lb n="1010c05" ed="T"/><p xml:id="pT46p1010c0501">佛頂尊勝呪</p>
<lb n="1010c06" ed="T"/><p xml:id="pT46p1010c0601">尊勝總持如本經。</p></cb:div>
<lb n="1010c07" ed="T"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="1" type="其他">尊勝心呪</cb:mulu><head>尊勝心呪</head><p cb:type="dharani" xml:id="pT46p1010c0705" cb:place="inline">唵沒隆<note place="inline">二合</note>莎<note place="inline">引</note>訶<note place="inline">引</note></p>
<lb n="1010c08" ed="T"/><p xml:id="pT46p1010c0801">佛頂尊勝陀羅尼經云。此呪能破一切地獄。
<lb n="1010c09" ed="T"/>琰魔王界傍生之苦。迴趣善道。此呪不可思
<lb n="1010c10" ed="T"/>議有大神力。若復有人一經於耳。先世所造
<lb n="1010c11" ed="T"/>一切惡業悉皆消滅。當得淸淨勝妙之身。隨
<lb n="1010c12" ed="T"/>所生佛土諸天所生之處。憶持不忘。若人欲
<lb n="1010c13" ed="T"/>總須臾憶念此呪還得增壽。身口意淨亦無
<lb n="1010c14" ed="T"/>苦痛。隨其福利悉蒙安隱。亦令一切如來之
<lb n="1010c15" ed="T"/>所瞻視。一切天神常爲侍衛。人所敬重惡障
<lb n="1010c16" ed="T"/>消除。一切菩薩同爲覆護。諸佛淨土及諸天
<lb n="1010c17" ed="T"/>宮。一切菩薩甚深行願。隨意遊入悉無障礙。
<lb n="1010c18" ed="T"/>捨此身已。卽得往生種種微妙諸佛刹土。</p></cb:div>
<lb n="1010c19" ed="T"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="1" type="其他">觀自在菩薩六字大明心呪</cb:mulu><head>觀自在菩薩六字大明心呪</head><p cb:type="dharani" xml:id="pT46p1010c1912" cb:place="inline">唵　麻禰鉢<g ref="#CB03509">𠹌</g>
<lb n="1010c20" ed="T"/>銘<note place="inline">二合</note>吽</p>
<lb n="1010c21" ed="T"/><p xml:id="pT46p1010c2101">莊嚴寶王經云。此六字大明。是觀自在菩薩
<lb n="1010c22" ed="T"/>微妙本心。若人持誦此呪。於持誦時有九十
<lb n="1010c23" ed="T"/><name role="" type="person">殑伽河</name>數如來。微塵菩薩集會。天龍藥叉虛
<lb n="1010c24" ed="T"/>空神等而來衛護。七代種族皆得解脫。腹中
<lb n="1010c25" ed="T"/>諸蟲當得不退菩薩之位。又若依法念誦。是
<lb n="1010c26" ed="T"/>人則得無盡辯才。淸淨智聚及大慈悲。日日
<lb n="1010c27" ed="T"/>得具六波羅蜜圓滿功德。是人口中所出之
<lb n="1010c28" ed="T"/>氣。觸在人身蒙所觸者。卽起慈心離諸嗔毒。
<lb n="1010c29" ed="T"/>當得不退菩薩。疾證阿耨菩提。若以此呪戴
<pb n="1011a" xml:id="T46.1956.1011a" ed="T"/>
<lb n="1011a01" ed="T"/>持之者。則同如來金剛之身。以手觸於餘人
<lb n="1011a02" ed="T"/>之身。其蒙所觸者及所見有情。皆速得入菩
<lb n="1011a03" ed="T"/>薩之位。而永不受生老病死愛別離苦。又如
<lb n="1011a04" ed="T"/>滿四大洲男女等人。一切皆得七地菩薩之
<lb n="1011a05" ed="T"/>位。彼菩薩衆所有功德。與念此呪一遍功德
<lb n="1011a06" ed="T"/>而無有異。若人書寫此六字大明陀羅尼。則
<lb n="1011a07" ed="T"/>同書寫八萬四千法藏而無有異。若人以天
<lb n="1011a08" ed="T"/>金寶造作。如微塵數如來形像。不如書寫此
<lb n="1011a09" ed="T"/>六字中一字功德。若有得此六字大明。是人
<lb n="1011a10" ed="T"/>貪嗔癡毒不能染著。其有戴持在身中者。是
<lb n="1011a11" ed="T"/>人亦不染著貪嗔癡病。</p></cb:div>
<lb n="1011a12" ed="T"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="1" type="其他">文殊菩薩五字心呪</cb:mulu><head>文殊菩薩五字心呪</head><p cb:type="dharani" xml:id="pT46p1011a1209" cb:place="inline">啊囉鉢拶捺</p>
<lb n="1011a13" ed="T"/><p xml:id="pT46p1011a1301">金剛頂經五字眞言勝相云。若人纔誦一遍。
<lb n="1011a14" ed="T"/>如誦八萬四千十二圍陀藏經。若誦兩遍。文
<lb n="1011a15" ed="T"/>殊普賢隨逐加被。護法善神在其人前。又善
<lb n="1011a16" ed="T"/>男子善女人。有能持此眞言纔誦一遍。卽入
<lb n="1011a17" ed="T"/>如來一切法平等。一切文字亦皆平等。速得
<lb n="1011a18" ed="T"/>成就摩訶般若。又若誦一遍。能除行人一切
<lb n="1011a19" ed="T"/>苦難。若誦兩遍。除滅億劫生死重罪。若誦
<lb n="1011a20" ed="T"/>三遍三昧現前。若誦四遍總持不忘。若誦五
<lb n="1011a21" ed="T"/>遍速成無上菩提。若人一心獨處閑靜。梵書
<lb n="1011a22" ed="T"/>五字輪壇。依法念誦滿一月已。文殊菩薩卽
<lb n="1011a23" ed="T"/>現其身。或於空中演說法要。是時行者得宿
<lb n="1011a24" ed="T"/>命智。辯才無礙神足自在。勝願成就福智具
<lb n="1011a25" ed="T"/>足。速能皆證如來法身。但心信受。經十六生
<lb n="1011a26" ed="T"/>決成正覺<note place="inline">輪字觀門衣師稟受</note>。</p></cb:div>
<lb n="1011a27" ed="T"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="1" type="其他">觀自在菩薩甘露呪</cb:mulu><head>觀自在菩薩甘露呪</head><p cb:type="dharani" xml:id="pT46p1011a2709" cb:place="inline">捺麼囉捺　嘚囉<note place="inline">二合</note>也
<lb n="1011a28" ed="T"/><note place="inline">引</note>也　捺麻啊<note place="inline">引</note>唥拽<note place="inline">二合</note>斡浪雞矴說囉<note place="inline">引</note>也
<lb n="1011a29" ed="T"/>磨殢薩咄<note place="inline">引</note>也麻訶<note place="inline">引</note>薩咄<note place="inline">引</note>也麻訶<note place="inline">引</note>葛<note place="inline">引</note>
<pb n="1011b" xml:id="T46.1956.1011b" ed="T"/>
<lb n="1011b01" ed="T"/>嚕禰葛<note place="inline">引</note>也怛涅達<note place="inline">引</note>唵<g ref="#CB03864">𭔦</g><note place="inline">切身</note>儞<g ref="#CB03864">𭔦</g><note place="inline">切身</note>爾　葛
<lb n="1011b02" ed="T"/><note place="inline">引</note><g ref="#CB03864">𭔦</g><note place="inline">切身</note>爾莎<note place="inline">引</note>訶<note place="inline">引</note></p>
<lb n="1011b03" ed="T"/><p xml:id="pT46p1011b0301">觀音陀羅尼經云。若欲誦此呪者。所有過現
<lb n="1011b04" ed="T"/>四重五逆。謗方等經一闡提罪。悉皆消滅無
<lb n="1011b05" ed="T"/>有遺餘。身心輕利智慧明達。若身若語悉能
<lb n="1011b06" ed="T"/>利樂一切衆生。若有衆生廣造一切無間等
<lb n="1011b07" ed="T"/>罪。若得遇此持呪人影暫映其身。忽得共語
<lb n="1011b08" ed="T"/>或聞語聲。彼人罪障悉皆消滅。又若欲利益
<lb n="1011b09" ed="T"/>一切有情者。每至天降雨時。起大悲心仰面
<lb n="1011b10" ed="T"/>向空。誦眞言二十一遍。其雨滴所霑一切有
<lb n="1011b11" ed="T"/>情。盡滅一切惡業重罪皆獲利樂。</p></cb:div>
<lb n="1011b12" ed="T"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="1" type="其他">藥師瑠璃光佛呪</cb:mulu><head>藥師瑠璃光佛呪</head><p cb:type="dharani" xml:id="pT46p1011b1208" cb:place="inline">捺麼末遏幹矴　<g ref="#CB03498">𠵴</g>折<g ref="#CB03776">𡁔</g>
<lb n="1011b13" ed="T"/><g ref="#CB05353">𭉰</g>嚕　<g ref="#CB03498">𠵴</g><g ref="#CB03864">𭔦</g><note place="inline">切身</note>唥拽<note place="inline">二合</note>　不囉<note place="inline">二合</note>末囉<note place="inline">引</note><g ref="#CB03779">𭈵</g><note place="inline">引</note>
<lb n="1011b14" ed="T"/>也　怛達<note place="inline">引</note>遏怛<note place="inline">引</note>也　啊囉　訶<note place="inline">二合</note>矴　薩
<lb n="1011b15" ed="T"/>滅三莫<g ref="#CB03511">𭊁</g><note place="inline">引</note>也怛涅達<note place="inline">引</note>唵　<g ref="#CB03498">𠵴</g>折<g ref="#CB03776">𡁔</g><g ref="#CB03498">𠵴</g>折<g ref="#CB03776">𡁔</g>
<lb n="1011b16" ed="T"/>　麻訶<note place="inline">引</note><g ref="#CB03498">𠵴</g>折<g ref="#CB03776">𡁔</g><g ref="#CB03498">𠵴</g>折<g ref="#CB03776">𡁔</g>囉<note place="inline">引</note><g ref="#CB03779">𭈵</g>薩呣遏矴
<lb n="1011b17" ed="T"/>　莎<note place="inline">引</note>訶<note place="inline">引</note></p>
<lb n="1011b18" ed="T"/><p xml:id="pT46p1011b1801">藥師七佛功德經云。藥師瑠璃光如來。得菩
<lb n="1011b19" ed="T"/>提時由本願力。觀諸有情遇衆病苦。瘦瘧乾
<lb n="1011b20" ed="T"/>痟黃熱等病。或被厭魅蠱道所中。或復短命
<lb n="1011b21" ed="T"/>或時橫死。欲令是等病苦消除所求願滿。光
<lb n="1011b22" ed="T"/>中演說此陀羅尼。若見男子女人有病苦者。
<lb n="1011b23" ed="T"/>應當一心爲彼病人淸淨澡漱。或食或藥或
<lb n="1011b24" ed="T"/>無蟲水。呪一百八遍。與彼服食。所有病苦應
<lb n="1011b25" ed="T"/>皆消滅。若有所求至心念誦。皆得如意無病
<lb n="1011b26" ed="T"/>延年。命終之後生彼世界。得不退轉乃至菩
<lb n="1011b27" ed="T"/>提。</p></cb:div>
<lb n="1011b28" ed="T"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="1" type="其他">阿彌陀佛根本呪</cb:mulu><head>阿彌陀佛根本呪</head><p cb:type="dharani" xml:id="pT46p1011b2808" cb:place="inline">捺麼囉捺嘚囉<note place="inline">二合</note>也<note place="inline">引</note>也
<lb n="1011b29" ed="T"/>　捺麻啊<note place="inline">引</note>唥拽<note place="inline">二合</note>啊彌怛<note place="inline">引</note>末<note place="inline">引</note>也　怛達
<pb n="1011c" xml:id="T46.1956.1011c" ed="T"/>
<lb n="1011c01" ed="T"/><note place="inline">引</note>遏怛<note place="inline">引</note>也啊囉訶<note place="inline">二合</note>矴薩滅三莫<g ref="#CB03511">𭊁</g><note place="inline">引</note>也
<lb n="1011c02" ed="T"/>　怛涅達<note place="inline">引</note>唵啊密<g ref="#CB00069">㗚</g><note place="inline">二合</note>矴啊密<g ref="#CB00069">㗚</g><note place="inline">二合</note>多納末<note place="inline">二合</note>
<lb n="1011c03" ed="T"/>永　啊密<g ref="#CB00069">㗚</g><note place="inline">二合</note>怛三末永　啊密<g ref="#CB00069">㗚</g><note place="inline">二合</note>怛遏唥
<lb n="1011c04" ed="T"/><g ref="#CB03498">𠵴</g><note place="inline">二合</note>　啊密<g ref="#CB00069">㗚</g><note place="inline">二合</note>怛西寧　啊密<g ref="#CB00069">㗚</g><note place="inline">二合</note>怛矴<g ref="#CB03776">𡁔</g>
<lb n="1011c05" ed="T"/>　啊密<g ref="#CB00069">㗚</g><note place="inline">二合</note>怛覓悔磷<note place="inline">盧間切二合引</note>矴　啊密<g ref="#CB00069">㗚</g><note place="inline">二合</note>怛
<lb n="1011c06" ed="T"/>覓屹磷<note place="inline">上同</note>怛　遏<note place="inline">引</note>彌爾　啊密<g ref="#CB00069">㗚</g><note place="inline">二合</note>怛　遏
<lb n="1011c07" ed="T"/>遏捺　雞<note place="inline">引</note>唥帝<note place="inline">二合</note>葛唥　啊嘧<g ref="#CB00069">㗚</g><note place="inline">二合</note>怛嫰努
<lb n="1011c08" ed="T"/>覓　廝斡<note place="inline">二合</note>唥　薩唥末<note place="inline">二合引</note>唥達<note place="inline">二合</note>薩<note place="inline">引</note><g ref="#CB03511">𭊁</g>爾
<lb n="1011c09" ed="T"/>　薩唥末<note place="inline">二合</note>葛　唥麻<note place="inline">二合</note>屹令<note place="inline">二合</note>折　疙折<note place="inline">二合</note>
<lb n="1011c10" ed="T"/>　<g ref="#CB04006">𡂺</g>　葛唥　莎<note place="inline">引</note>訶</p>
<lb n="1011c11" ed="T"/><p xml:id="pT46p1011c1101">無量壽如來念誦儀云。此陀羅尼纔誦一遍。
<lb n="1011c12" ed="T"/>則滅身中十惡四重五無間罪。一切業障悉
<lb n="1011c13" ed="T"/>皆消滅。若苾芻苾芻尼犯根本罪。誦七遍已。
<lb n="1011c14" ed="T"/>卽時還得戒品淸淨。誦滿一萬遍。獲得不忘
<lb n="1011c15" ed="T"/>失菩提心。三摩地菩提心顯現身中。皎潔圓
<lb n="1011c16" ed="T"/>明猶如淨月。臨命終時見無量壽如來。與無
<lb n="1011c17" ed="T"/>量俱胝菩薩衆會圍遶。來迎行者安慰身心。
<lb n="1011c18" ed="T"/>則生<name role="" type="person">極樂世界</name>。上品上生證菩薩位。</p></cb:div>
<lb n="1011c19" ed="T"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="1" type="其他">阿彌陀佛呪</cb:mulu><head>阿彌陀佛心呪</head><p cb:type="dharani" xml:id="pT46p1011c1907" cb:place="inline">唵　啊密<g ref="#CB00069">㗚</g><note place="inline">二合</note>怛　矴<g ref="#CB03776">𡁔</g>
<lb n="1011c20" ed="T"/>　曷囉吽</p>
<lb n="1011c21" ed="T"/><p xml:id="pT46p1011c2101">誦滿十萬遍得見彌陀佛。</p></cb:div>
<lb n="1011c22" ed="T"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="1" type="其他">阿彌陀佛一字呪</cb:mulu><head>阿彌陀佛一字呪<note place="inline">據諸師所傅更加唵啊彌怛嚩幷莎訶字亦得</note></head><p cb:type="dharani" xml:id="pT46p1011c2226" cb:place="inline"><g ref="#CB03314">𠶹</g>哩</p>
<lb n="1011c23" ed="T"/><p xml:id="pT46p1011c2301">大樂金剛三昧經般若理趣釋云。<g ref="#CB03314">𠶹</g>哩字具
<lb n="1011c24" ed="T"/>四字成一眞言。賀字門者。一切法因不可得
<lb n="1011c25" ed="T"/>義。囉字門者。一切法離塵義。塵者所謂五塵。
<lb n="1011c26" ed="T"/>亦名能取所取二種執著。伊字門者。自在不
<lb n="1011c27" ed="T"/>可得。二點惡字義。惡字名爲涅槃。由覺悟
<lb n="1011c28" ed="T"/>諸法本不生故。二種執著皆遠離。證得法界
<lb n="1011c29" ed="T"/>淸淨。<g ref="#CB03314">𠶹</g>哩字亦云慚義。若具慚愧不爲一切
<pb n="1012a" xml:id="T46.1956.1012a" ed="T"/>
<lb n="1012a01" ed="T"/>不善耶。具一切無漏善法。是故蓮華部亦名
<lb n="1012a02" ed="T"/>法部。由此字加持。於<name role="" type="person">極樂世界</name>水鳥樹林皆
<lb n="1012a03" ed="T"/>演法音。如廣經中所說。若人持此一字眞言。
<lb n="1012a04" ed="T"/>能除災禍疾病。命終已後當生安樂國土。得
<lb n="1012a05" ed="T"/>上品上生。此一通修觀自在心眞言行者。亦
<lb n="1012a06" ed="T"/>能助餘部修瑜伽人也。</p></cb:div>
<lb n="1012a07" ed="T"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="1" type="其他">無量壽王如來一百八名陀羅尼</cb:mulu><head>無量壽王如來一百八名陀羅尼曰</head><p cb:type="dharani" xml:id="pT46p1012a0715" cb:place="inline"><g ref="#CB03511">𭊁</g>麼
<lb n="1012a08" ed="T"/>　末遏斡矴　啊鉢哩彌怛<note place="inline">引</note>余唥<note place="inline">二合</note>謁<note place="inline">引</note>捺
<lb n="1012a09" ed="T"/>　須彌彌實耶<note place="inline">二合</note>怛矴咗囉<note place="inline">引</note><g ref="#CB03779">𭈵</g><note place="inline">引</note>也　怛達<note place="inline">引</note>
<lb n="1012a10" ed="T"/>遏怛<note place="inline">引</note>也　啊囉訶<note place="inline">二合</note>矴　薩滅三莫<g ref="#CB03511">𭊁</g><note place="inline">引</note>也
<lb n="1012a11" ed="T"/>　怛涅達<note place="inline">引</note>　唵　薩唥末<note place="inline">二合</note>　珊廝葛<note place="inline">二合引</note>
<lb n="1012a12" ed="T"/>囉　鉢哩熟<g ref="#CB03511">𭊁</g>　<g ref="#CB03511">𭊁</g>唥麻<note place="inline">二合</note>矴　遏遏捺　薩
<lb n="1012a13" ed="T"/>母遏矴　莎末<note place="inline">引</note>斡　覓熟寧麻訶<note place="inline">引</note>捺也
<lb n="1012a14" ed="T"/>　鉢哩斡<note place="inline">引</note>唥　莎<note place="inline">引</note>訶<note place="inline">引</note></p>
<lb n="1012a15" ed="T"/><p xml:id="pT46p1012a1501">決定光明王如來經云。若有衆生。得見此陀
<lb n="1012a16" ed="T"/>羅尼及聞名號。至心書寫受持讀誦供養禮
<lb n="1012a17" ed="T"/>拜。短壽之人復增長壽滿足百歲。若復有人
<lb n="1012a18" ed="T"/>若自書若敎人書。於後不墮地獄餓鬼畜生。
<lb n="1012a19" ed="T"/>閻羅王界業道冥官。永不於是諸惡道中受
<lb n="1012a20" ed="T"/>其惡報。若書此呪。則同書寫八萬四千法藏。
<lb n="1012a21" ed="T"/>便同修建八萬四千寶塔。若有五<name role="" type="person">無間地獄</name>
<lb n="1012a22" ed="T"/>之業。由是功德力故。其業障等皆悉消除。臨
<lb n="1012a23" ed="T"/>命終時。九十九俱胝佛。面現其前來迎是人。
<lb n="1012a24" ed="T"/>往生於彼佛國土中。又書此呪。當來永不受
<lb n="1012a25" ed="T"/>其女身。四天王等暗中衛護。若聞此呪。永不
<lb n="1012a26" ed="T"/>受飛鳥四足多足等身。速成無上菩提。爾時
<lb n="1012a27" ed="T"/>世尊說是伽陀曰。</p>
<lb n="1012a28" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT46p1012a2801"><l>若入大悲精室中</l><l>耳暫聞此陀羅尼</l>
<lb n="1012a29" ed="T"/><l>設使六度未圓滿</l><l>是人速證天人師</l></lg></cb:div>
<pb n="1012b" xml:id="T46.1956.1012b" ed="T"/>
<lb n="1012b01" ed="T"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="1" type="其他">智炬如來心破地獄呪</cb:mulu><head>智炬如來心破地獄呪</head><p cb:type="dharani" xml:id="pT46p1012b0110" cb:place="inline">捺麻啊實怛<note place="inline">二合</note>　石
<lb n="1012b02" ed="T"/>低<note place="inline">引</note>喃<note place="inline">引</note>薩滅三莫<g ref="#CB03511">𭊁</g>光<note place="inline">引</note>低<note place="inline">引</note>喃<note place="inline">引</note>唵　謁
<lb n="1012b03" ed="T"/><note place="inline">引</note>捺<note place="inline">引</note>斡末<note place="inline">引</note>西　溺哩溺哩　吽</p>
<lb n="1012b04" ed="T"/><p xml:id="pT46p1012b0401">別行經云。此呪若誦一遍。<name role="" type="person">無間地獄</name>碎如微
<lb n="1012b05" ed="T"/>塵。於中受苦衆生。悉生<name role="" type="person">極樂世界</name>。若梵書此
<lb n="1012b06" ed="T"/>呪於鍾鼓鈴鐸作聲木上等。有諸衆生得聞
<lb n="1012b07" ed="T"/>聲者。所有十惡五逆等罪悉皆消滅不墮惡
<lb n="1012b08" ed="T"/>趣之中。</p></cb:div>
<lb n="1012b09" ed="T"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="1" type="其他">毘盧遮那佛大灌頂光呪</cb:mulu><head>毘盧遮那佛大灌頂光呪</head><p cb:type="dharani" xml:id="pT46p1012b0911" cb:place="inline">唵　麼遏　昧<g ref="#CB03506">𠺘</g>
<lb n="1012b10" ed="T"/>拶捺　麻訶<note place="inline">引</note>母<g ref="#CB03509">𠹌</g>囉<note place="inline">二合</note>麻禰鉢<g ref="#CB03509">𠹌</g>麻<note place="inline">二合</note><g ref="#CB03525">𪢚</g>辣
<lb n="1012b11" ed="T"/>　不囉<note place="inline">二合</note>斡唥怛<note place="inline">二合</note>也　吽</p>
<lb n="1012b12" ed="T"/><p xml:id="pT46p1012b1201">不空羂索經云。若有如法受持讀誦滿千萬
<lb n="1012b13" ed="T"/>遍。則獲七大善夢。入大曼拏羅會。若有過
<lb n="1012b14" ed="T"/>去一切十惡五逆。四重諸罪燼然除滅。若聞
<lb n="1012b15" ed="T"/>此呪。二三七遍經耳根者。卽得除滅一切罪
<lb n="1012b16" ed="T"/>障。若諸衆生。具造十惡五逆四重諸罪。數如
<lb n="1012b17" ed="T"/>微塵滿斯世界。身壞命終墮諸惡道。以此眞
<lb n="1012b18" ed="T"/>言加持土沙一百八遍。散亡者屍<anchor xml:id="nkr_note_add_1012b1801" n="1012b1801"/><anchor xml:id="beg1012b1801" n="1012b1801"/>骸<anchor xml:id="end1012b1801"/>上。或散
<lb n="1012b19" ed="T"/>墓上塔上。彼所亡者。若在地獄餓鬼修羅傍
<lb n="1012b20" ed="T"/>生等中。以此眞言加持力故。應時卽得光明
<lb n="1012b21" ed="T"/>及身。除諸罪報捨所苦身往於西方<name role="" type="person">極樂國</name>
<lb n="1012b22" ed="T"/>土。蓮華化生直至成佛。更不墮落。復有衆生
<lb n="1012b23" ed="T"/>連年累月。痿黃疾惱苦楚萬端。是病人者先
<lb n="1012b24" ed="T"/>世業報。以是眞言於病者前。一二三日每日
<lb n="1012b25" ed="T"/>高聲。誦此眞言一千八千遍。則得除滅宿業
<lb n="1012b26" ed="T"/>病障。若爲鬼嬈魂識悶亂失音不語。持眞言
<lb n="1012b27" ed="T"/>者加持手一百八遍。摩捫頭面以手按於心
<lb n="1012b28" ed="T"/>上頞上。加持一千八十遍。則得除差。若諸鬼
<lb n="1012b29" ed="T"/>神魍魎之病。加持五色線索一百八結。繫其
<pb n="1012c" xml:id="T46.1956.1012c" ed="T"/>
<lb n="1012c01" ed="T"/>病者腰臂項上。及加持衣則便除差。</p></cb:div>
<lb n="1012c02" ed="T"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="1" type="其他"><name role="" type="person">金剛薩埵</name>百字呪</cb:mulu><head><name role="" type="person">金剛薩埵</name>百字呪</head><p cb:type="dharani" xml:id="pT46p1012c0208" cb:place="inline">唵　末<g ref="#CB03502">𠷌</g>囉<note place="inline">二合</note>薩咄　薩
<lb n="1012c03" ed="T"/>麻也　麻鸋<note place="inline">切身</note>鉢<note place="inline">引</note>辣也　末<g ref="#CB03502">𠷌</g>囉<note place="inline">二合</note>薩咄
<lb n="1012c04" ed="T"/>　嘚永<note place="inline">二合</note>那　鉢帝實達<note place="inline">二合</note>　<g ref="#CB03509">𠹌</g>唥<note place="inline">二合</note>囊銘末斡
<lb n="1012c05" ed="T"/>　須多商銘末斡　須波商銘末斡　啊<g ref="#CB05439">𭔥</g>
<lb n="1012c06" ed="T"/><note place="inline">切身</note>囉屹<note place="inline">二合</note>多銘末斡　薩唥末<note place="inline">二合</note>西<g ref="#CB05433">𭲡</g><note place="inline">切身</note>銘
<lb n="1012c07" ed="T"/>　不囉<note place="inline">二合</note>也<g ref="#CB03779">𭈵</g>　薩唥末<note place="inline">二合</note>葛唥麻<note place="inline">二合</note>　須拶銘
<lb n="1012c08" ed="T"/>卽怛　實哩<note place="inline">二合</note><g ref="#CB04006">𡂺</g>　孤嚕吽　訶訶訶訶　和
<lb n="1012c09" ed="T"/>末遏梡　薩唥末<note place="inline">二合</note>怛達<note place="inline">引</note>遏怛　末<g ref="#CB03502">𠷌</g>囉<note place="inline">一合</note>
<lb n="1012c10" ed="T"/>麻銘悶<note place="inline">引</note>拶　末<g ref="#CB03502">𠷌</g>哩<note place="inline">二合</note>末斡　麻訶<note place="inline">引</note>薩麻
<lb n="1012c11" ed="T"/>也　薩咄　啞</p>
<lb n="1012c12" ed="T"/><p xml:id="pT46p1012c1201">此呪求願補闕功德無量。散在諸經。又名句
<lb n="1012c13" ed="T"/>中隨宗迴轉。誦者知之。</p></cb:div>
<lb n="1012c14" ed="T"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="1" type="其他">十二因緣呪</cb:mulu><head>十二因緣呪</head><p cb:type="dharani" xml:id="pT46p1012c1406" cb:place="inline">唵　英<g ref="#CB03511">𭊁</g>唥麻<note place="inline">二合引</note>形<g ref="#CB03753">𭇏</g><note place="inline">切身</note>不
<lb n="1012c15" ed="T"/>囉<note place="inline">二合</note>末斡<note place="inline">引</note>形<note place="inline">引</note><g ref="#CB03753">𭇏</g><note place="inline">舌齒</note>矴善<note place="inline">引</note>怛達<note place="inline">引</note>遏多
<lb n="1012c16" ed="T"/>　纈末<g ref="#CB03511">𭊁</g>怛<note place="inline">二合</note>矴善<note place="inline">引</note>拶　養禰<g ref="#CB03506">𠺘</g><g ref="#CB03511">𭊁</g>　<g ref="#CB03767">𠸄</g>梡
<lb n="1012c17" ed="T"/>　斡<note place="inline">引</note>溺<note place="inline">引</note>　麻訶<note place="inline">引</note>實囉<note place="inline">二合</note>麻捺英　莎<note place="inline">引</note>訶
<lb n="1012c18" ed="T"/><note place="inline">引</note></p>
<lb n="1012c19" ed="T"/><p xml:id="pT46p1012c1901">今此呪句准經翻譯卽是頌曰。</p>
<lb n="1012c20" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT46p1012c2001"><l>諸法從緣起</l><l>如來說是因</l>
<lb n="1012c21" ed="T"/><l>彼法因緣蓋</l><l>是大沙門說</l></lg>
<lb n="1012c22" ed="T"/><p xml:id="pT46p1012c2201">若造佛像。安置舍利如芥子許。或寫法頌安
<lb n="1012c23" ed="T"/>置其中。如我現身等無有異。凡修功德誦此
<lb n="1012c24" ed="T"/>慶成。</p></cb:div>
<lb n="1012c25" ed="T"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="1" type="其他">摩利支天母呪</cb:mulu><head>摩利支天母呪</head><p cb:type="dharani" xml:id="pT46p1012c2507" cb:place="inline">怛涅達　唵　把打吃刺馬
<lb n="1012c26" ed="T"/>廝　巴囉吃刺馬廝　鳴打耶馬廝　<g ref="#CB02979">𭌹</g>囉馬
<lb n="1012c27" ed="T"/>廝　啞立哿馬廝　馬哩哿馬廝　鳴麻馬廝
<lb n="1012c28" ed="T"/>　末捺馬廝　古嚕麻馬廝　<g ref="#CB03776">𡁔</g>巴囉馬廝
<lb n="1012c29" ed="T"/>　馬合執巴囉馬廝　<g ref="#CB05357">𭋎</g><g ref="#CB03511">𭊁</g>捺<g ref="#CB03315">𠺶</g>馬廝　<g ref="#CB05399">𮆵</g>喝</p></cb:div>
<pb n="1013a" xml:id="T46.1956.1013a" ed="T"/>
<lb n="1013a01" ed="T"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="1" type="其他">請雨呪</cb:mulu><head>請雨呪</head><p xml:id="pT46p1013a0104" cb:place="inline">佛實力故大龍王等。速來在此閻
<lb n="1013a02" ed="T"/>浮提內。所祈請處降澍大雨。而說呪曰。</p><p cb:type="dharani" xml:id="pT46p1013a0216" cb:place="inline">只
<lb n="1013a03" ed="T"/>囉只囉　至哩至哩　足呤足呤</p><p xml:id="pT46p1013a0312" cb:place="inline">佛實力故
<lb n="1013a04" ed="T"/>咄諸龍王。於<name role="" type="person">閻浮提</name>請雨國內降澍大雨。而
<lb n="1013a05" ed="T"/>說呪曰。</p><p cb:type="dharani" xml:id="pT46p1013a0504" cb:place="inline">發囉發囉　啤哩啤哩　咈哩咈哩
<lb n="1013a06" ed="T"/>　怛涅達　癹囉癹囉　呬唎呬唎　囌嚕囌
<lb n="1013a07" ed="T"/>嚕　啞哿喃　只發只發　石啤石啤　<g ref="#CB05354">𭉬</g>咈
<lb n="1013a08" ed="T"/><g ref="#CB05354">𭉬</g>咈</p></cb:div>
<lb n="1013a09" ed="T"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="1" type="其他">截雨呪</cb:mulu><head>截雨呪</head><p cb:type="dharani" xml:id="pT46p1013a0904" cb:place="inline">唵　薩唥末　麻馬合囉麻帝　吃
<lb n="1013a10" ed="T"/>呤帝　吽　某甲等願擁護</p><p xml:id="pT46p1013a1010" cb:place="inline">如此神呪。或
<lb n="1013a11" ed="T"/>誦三遍七遍二十一遍。</p><head>截雹呪</head><p cb:type="dharani" xml:id="pT46p1013a1113" cb:place="inline">唵　薩唥
<lb n="1013a12" ed="T"/>斡割哩麻</p></cb:div>
<lb n="1013a13" ed="T"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="1" type="其他">心呪</cb:mulu><head>心呪</head><p cb:type="dharani" xml:id="pT46p1013a1303" cb:place="inline">唵馬合怛<g ref="#CB04004">𪢘</g>曷也　麻禰囉<g ref="#CB03779">𭈵</g><g ref="#CB03511">𭊁</g>　薩
<lb n="1013a14" ed="T"/>麻也薩呤斡　吽發怛</p><p xml:id="pT46p1013a1409" cb:place="inline">如此神呪。或誦三
<lb n="1013a15" ed="T"/>遍七遍二十一遍。</p></cb:div>
<lb n="1013a16" ed="T"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="1" type="其他">數珠功德法</cb:mulu><head>數珠功德法</head>
<lb n="1013a17" ed="T"/><p xml:id="pT46p1013a1701">夫數珠者。記心之奇術。積功之初基。持之者
<lb n="1013a18" ed="T"/>成德。戴之者滅垢。世出世果。莫不田斯。故今
<lb n="1013a19" ed="T"/>依經略示其相。然准金剛頂瑜伽念珠經云。</p>
<lb n="1013a20" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT46p1013a2001"><l>珠表菩提之勝果</l><l>於中間絕爲斷漏</l>
<lb n="1013a21" ed="T"/><l>繩線貫串表觀音</l><l>母珠以表無量壽</l>
<lb n="1013a22" ed="T"/><l>愼莫驀過越法罪</l><l>皆由念珠積功德</l>
<lb n="1013a23" ed="T"/><l>硨磲念珠一倍福</l><l>木槵念珠兩倍福</l>
<lb n="1013a24" ed="T"/><l>以鐵爲珠三倍福</l><l>熟銅作珠四倍福</l>
<lb n="1013a25" ed="T"/><l>水精眞珠及諸寶</l><l>此等念珠百倍福</l>
<lb n="1013a26" ed="T"/><l>千倍功德帝釋子</l><l>金剛子珠俱胝福</l>
<lb n="1013a27" ed="T"/><l>蓮子念珠千俱胝</l><l>菩提子珠無數福</l>
<lb n="1013a28" ed="T"/><l>佛部念誦菩提子</l><l>金剛部法金剛子</l>
<lb n="1013a29" ed="T"/><l>寶部念誦以諸寶</l><l>蓮華部珠用蓮子</l>
<pb n="1013b" xml:id="T46.1956.1013b" ed="T"/>
<lb n="1013b01" ed="T"/><l>羯磨部中爲念珠</l><l>衆珠間雜應貫串</l>
<lb n="1013b02" ed="T"/><l>念珠分別有四種</l><l>上品最勝及中下</l>
<lb n="1013b03" ed="T"/><l>一千八十以爲上</l><l>一百八珠爲最勝</l>
<lb n="1013b04" ed="T"/><l>五十四珠以爲中</l><l>二十七珠爲下類</l>
<lb n="1013b05" ed="T"/><l>二手持珠當心上</l><l>靜慮離念心專注</l>
<lb n="1013b06" ed="T"/><l>本尊瑜伽心一境</l><l>皆得成就理事法</l>
<lb n="1013b07" ed="T"/><l>設安頂髻及掛身</l><l>或安頸上及安臂</l>
<lb n="1013b08" ed="T"/><l>所說言論成念誦</l><l>以此念誦淨三業</l>
<lb n="1013b09" ed="T"/><l>由安頂髻淨無間</l><l>由帶頸上淨四重</l>
<lb n="1013b10" ed="T"/><l>手持臂上除衆罪</l><l>能令行者速淸淨</l>
<lb n="1013b11" ed="T"/><l>若修眞言陀羅尼</l><l>念諸如來菩薩名</l>
<lb n="1013b12" ed="T"/><l>當獲無量勝功德</l><l>所求勝願皆成就</l></lg>
<lb n="1013b13" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="close"><cb:jhead>密呪圓因往生集<note place="inline">終</note></cb:jhead></cb:juan></cb:div>
</body>
<back>
<cb:div type="apparatus">
<head>校注</head>
<p>
<app from="#beg1007b2801" to="#end1007b2801"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp4">掐<note type="cf1">X59n1077_p0230b24</note></lem><rdg wit="#wit.orig">搯</rdg></app>
<app from="#beg1008b0401" to="#end1008b0401"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp4">王<note type="cf1">X23n0446_p0780b14</note></lem><rdg wit="#wit.orig">主</rdg></app>
<app from="#beg1012b1801" to="#end1012b1801"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp5">骸<note type="cf1">T20n1092_p0385c22</note></lem><rdg wit="#wit.orig">駭</rdg></app>
</p>
</cb:div>
<cb:div type="taisho-notes">
<head>大正藏 校注</head>
<p>
<note n="1007001" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_1007001">【原】萬曆四十二年刊<name role="" type="person">增上寺</name>報恩藏本</note>
</p>
</cb:div>
<cb:div type="add-notes">
<head>新增校注</head>
<p>
<note n="1007b2801" resp="#resp3" type="add" cb:note_key="T46.1007b28.16" target="#nkr_note_add_1007b2801">掐【CB】，搯【大】</note>
<note n="1008b0401" resp="#resp3" type="add" target="#nkr_note_add_1008b0401">王【CB】，主【大】</note>
<note n="1012b1801" resp="#resp3" type="add" cb:note_key="T46.1012b18.14" target="#nkr_note_add_1012b1801">骸【CB】，駭【大】</note>
</p>
</cb:div>
</back></text></TEI>